Sabtu, 10 November 2012

Mencari Peluang Berkomunikasi



Kemudian salah seorang petugas memberikan borang pendaftaran dan ia membuatkan saya rasa tertarik ke atas soalan MENGAPA ANDA MAHU BELAJAR BAHASA ARAB.

Menyatakan perkara yang berlainan di atas kertas dengan apa yang berada di minda saya ketika itu sememangnya adalah rahsia di antara saya dengan Allah.

Lantaran pilihan saya bagi mengikuti asas belajar arab masih tiada guru dan belum ditetapkan bila ia bermula, saya memasuki kelas bacaan Al-Quran rakan Syrian yang sepenuhnya terdiri dari wanita tempatan dengan berlainan kewarganegaraan.
Kelihatan muda walau pun berusia melewati tiga puluhan dan melepasi empat puluhan.

Mereka di mata saya menzahirkan perwakilan jati peribadi wanita arab yang agak keras oleh cekal semangatnya, tegas dengan berhikmah oleh perawakan serius yang sering diduga sebagai sedikit angkuh, anggun yang menjadi sifat semula jadi mereka oleh pembinaan fisiologi jasad fizikal yang tinggi dan tegap untuk sering dilihat segak bergaya dengan seni-seni aksesori perhiasan diri menjadikan saya bertanya di dalam diam apakah yang mereka nantikan bagi memikul tugas sebagai seorang pengamanah oleh kesempurnaan pakej yang mereka miliki?

Muallimah Mona yang mengendalikan kelas adalah wanita berkulit lebih gelap berbanding wanita arab yang lainnya.

Muda dan manis wajahnya.

Kami tidak bertaaruf walau pun jelas kehadiran saya sebagai pelajar baru yang berwarganegarakan negara asing.

Sepenuhnya kelas dikendalikan di dalam bahasa arab dan jelas sekilas oleh muallimah, saya memerlukan kaedah nooraini yakni sama seperti kaedah bacaan Iqra’ / qiraati di Malaysia bagi memudahkan kelancaran membaca Al-Quran.

Sebutan kalimah pada lafaz lidah saya banyak yang salah pada sebutannya. Belum lagi memasuki penggunaan tajweed yakni nahu bagi Al-Quran dan laras panjang pendek bagi hukum vowel huruf-huruf hijaiyah.

Apakah tidak upaya tajweed menjadi mata pelajaran bagi setiap sekolah untuk satu jangka masa yang upaya melahirkan Al-Quran sebagai laras ummah berintelek di sekolah-sekolah di negara dunia muslim?

Al-Quran pada sudut bahasa arabnya mudah dipelajari jika bersistem mengikut kaedah nahu tajweednya yang dipelajari sejak awal lagi.

Ia sangat berbeza dengan bahasa arab moden yang menjadi bahasa pertuturan masyarakat arab yang agak sukar difahami asas binaan bahasa itu.

Takdir dari sunnahtullah Allah Subhanahu Wataala, Al-Quran itu adalah sesuai untuk setiap manusia yang dicipta olehNya sebagai Pencipta.

Ia bacaan yang membenarkan ummah mempelajari Al-Quran oleh kandungan pengetahuannya yang terlalu banyak untuk dinikmati qalamNya yang bersifat Pemurah lagi Maha Mengasihi.

Apakah manusia yang diciptakanNya tidak wajar berasa dikasihi oleh TuhanNya?

Ya cuma tatkala manusia berhasad dan mempunyai nilai yang digelapkan oleh kelemahan dan kekurangan dirinya menjadikan Al-Quran perlu dipelihara kesuciannya dari wujud fitnah yang membawa kepada keburukan ke atas ummat sesamanya lantaran Allah memelihara kesucian ayat-ayatNya sendiri tanpa perlukan bantuan sesiapa.

Tafsiran dari surah-surah wajar dibuka kelas pembelajarannya bukan ayat-ayat surah Al-Quran itu sendiri yang dijamin kesuciannya dari diubah atau dipinda atau dipadamkan melainkan mengikut apa yang telah menjadi Ketetapannya di Loh Mahfuz untuk ummah diintelekkan oleh Al-Quran.
Juga agar perbincangan perbahasan hujjah serta diskusinya disempadankan oleh dalil bagi memelihara dari perdebatan mewujudkan pergeseran dan pertentangan.

Mencari Peluang Berkomunikasi


Masyarakat arab sudah sedia mengabaikan pembinaan diri mereka sebagai pemilik harta dari Allah yakni Al-Qurankah?

Setelah masyarakat nusantara sudah agak lama mengabaikan harta Allah ini sehingga mengimpakkan kecelaruan wadah untuk dibentuk semula jati diri masyarakat yang beragama apabila yang berbangsa itu lebih ingin mencapai taraf kegloblasasian oleh modeul moden pada kesaksamaan dan kebersamaan kewujudan diri, nusantara semakin tidak dikenali.


Beberapa ketika rakan saya meminta ditemui seorang wanita yang bertindak sebagai pengurus bagi penempatan pelajar baru bukan arab mendaftar bagi mengikuti pelajaran yang dipilih.

Saya tidak diperkenalkan dengan siapa saya berkomunikasi pagi itu.

Wanita yang bersantun dengan budi yang mesra bersifat peramah menyusun bicara. Mengenalkan beberapa peraturan umum berkaitan masa, jadual kelas, tempuh percutian, kawasan larangan bagi meletakkan kenderaan sambil menegaskan bahawa tidak ada layanan istimewa untuk membezakan di antara satu pelajar dengan pelajar yang lain.

(pada saat ini saya berasa seperti kebersamaan bagi kami yang bukan wanita arab dengan wanita arab tempatan difokuskan dengan penuh santun kerana sekilas yang diperhati wanita-wanita yang mengikuti kelas-kelas pengajian islam dan Al-Quran di sini dan di Mozah Centre adalah terdiri dari wanita yang berstatus kaya, berkedudukan dan selazimnya beridentitikan mempunyai wang manakala kebanyakan dari kami sebagai isteri pekerja asing di Qatar hanya bersifat seadanya mengikut apa yang terdaya dipenuhi oleh suami. Malah ada ketikanya dompet saya sendiri tidak menyimpan walau seriyal wang J)

Ini satu kemandirian yang sangat perlu dihargai lantaran keberdayaan  diolah oleh peraturan fikh kami yang menyamakan kami semua dengan laras iman.
Mengasihi fikh sebagai peraturan yang memuliakan wanita-wanita muslim sukarkah ditangani?

Mencari Peluang Berkomunikasi...


6/11/12

Saya perlu berhati-hati dengan apa yang difikirkan tatkala berhadapan dengan tenaga pengajar di sini.

Mereka adalah wanita-wanita yang intelek, professional dan berpengetahuan tinggi di dalam bidang masing-masing dan kelihatan lebih moden walaupun tinggi penghayatan agamanya.

Sambil mengikuti kelas saya membaca olahan dari fikiran saya sendiri dengan memahami kejayaan wanita-wanita di sini berasional dengan peredaran zaman oleh dasar langit terbuka namun masih sedia mengekalkan ketrampilan fikh sebagai kaedah menzahirkan diri.

Seperti mana saat pertama kali mendaftar diri di Mozah Centre, rakan Syrian saya benar-benar mahu agar saya bersama-sama mengikuti pelajaran supaya saya segera upaya memahami dan berkomunikasi dengan menggunakan bahasa arab.

Masalah tetap timbul tatkala diketahui saya tidak boleh berbahasa arab. Rakan saya berbincang dengan petugas di bahagian pengurusan.

Saya tersenyum di dalam hati dengan berbagai rasa yang dialami.

Berasa bersalah kerana menyukarkan rakan saya.

Berasa bersalah kerana menjadi seorang muslim yang membaca Al-Quran tetapi tidak upaya menggunakan bahasa itu dalam usia yang semakin senja.

Berasa berkhilaf dengan standart pendidikan yang saya ikuti sejak hampir setengah abad yang lalu dengan maksud apakah sudut yang membina pengetahuan wajar berbeza sukatannya apabila berada di tengah-tengah komuniti masyarakat muslim sesama sendiri tatkala kami memiliki kitab yang sama membacanya memahami tafsiran dan huraiannya walau pun dalam keadaan yang serba kekurangan.

Qalam Allah ini tanda kekayaan ummat dan kami pula berasa miskin kerana mempelajarinya.
Adakah ia diakibatkan dari standart piawaian yang tidak diperolehi dari panitia antarabangsa dari jabatan persuratan antarabangsa atau syarat minima bagi berpengetahuan dengan Al-Quran menjadikan kami berasa rendah diri?

Kali pertama melangkah masuk ke perkarangan laman bangunan ini jelas terlihat bangunan ini lebih bersifat peribadi cara reka ia dihiasi berbanding bangunan di Mozah Centre yang kelihatan agak luas dengan imej sebagai sebuah organisasi yang dikendalikan secara lebih tersusun.

Namun sifat konservetif lebih dicirikan di Maryam Centre walau pun saya sedari di Mozah Centre menzahirkan wanita-wanita yang lebih bersifat tradisonal dengan ciri-ciri yang agak tertutup pada perkara-perkara baru menyangkuti hal ehwal wanita tempatan.

Ia memeranjatkan saya kerana wanita yang menghuni jabatan pengurusan di Maryam Centre jauh lebih bersikap moden dengan sifat intelek yang disederhanakan oleh identiti mereka berperibadi yang membawa peraturan fikh sebagai susunan wanita-wanita ini menyantuni diri.

Kebolehan berkomunikasi sepenuhnya dilaraskan oleh bahasa inggeris (dengan perasaan meluatnya terpaksa dicatatkan) dan saya yakin sejak dari hari pertama lagi bahawa pusat-pusat pengajian di sini mahu menjadikan bahasa urdu atau hindi sebagai pilihan lain untuk berkomunikasi setelah bahasa arab dan bahasa inggeris.


Di manakah bahasa nusantara yakni bahasa ku di tengah negara yang dikatakan sebagai berada di dunia islam?

Adakah kerana ia berasaskan kepada permintaan yang mungkin tiada, lalu tiada tawaran dilakukan ke atas bahasa nusantara? Panahan minda menikam hati ku tatkala terkesan adakah natijah dari wawasan 2020 telah menyuramkan bahasa 'rasmi' nusantara?



Amalan menjadikan rakyat berhijrah merugikan banyak sudut kepada sebuah negara dalam satu tempuh yang singkat tatkala persekitaran yang membina lingkarannya menuntut untuk sering disesuaikan budaya sosio penghijrah yang menempati lokasi yang diduduki sehingga dituntut pula pengkaedahan ciri-ciri keselamatan bagi menjamin keamanan diri, keluarga, masyarakat dan komuniti setempat.